تنوع و خلاقیت در تولید انیمیشن‌های آموزشی برای کودکان در مرکز انیمیشن سوره نقاشی دزدیده شده «اگون شیله» در حراجی کریستیز لندن فروخته می‌شود مرگ کیم سه‌رون، زنگ خطری برای فشار بی‌رحمانه بر سلبریتی‌های کره‌ای است ششمین پاتوق فیلم کوتاه انجمن سینمای جوانان مشهد| فیلم کوتاه نباید سکوی پرش برای ساخت فیلم بلند باشد برندگان بخش نسل جشنواره برلین ۲۰۲۵ اعلام شدند رسانه‌ها نقش کلیدی در حمایت از تولید ملی و رونق اقتصادی دارند موفقیت جهانی فیلم کوتاه «تنها کنار هم» | راهیابی به جشنواره‌های لهستان و ترکیه درخشش سینمای ایران در مالزی| جشنواره فیلم‌های ایرانی ۲۰۲۵ برگزار شد رسانه‌ها؛ پل ارتباطی میان صنعت و مردم رسانه‌ها دیده‌بان توسعه و افشاگر فساد هستند رسانه‌ها نباید در حوزه اقتصاد خط قرمز داشته باشند نگرانی هواداران از آینده «جیمز باند» پس از تصاحب آمازون پژمان بازغی تهیه‌کننده سریال می‌شود آمار فروش سینما‌های خراسان‌رضوی در هفته گذشته (۴ اسفند ۱۴۰۳) جشنواره بین‌المللی سیمرغ بازتاب هویت ایرانی با دیدگاه حماسی است آمار فروش نمایش‌های روی صحنه تئاتر در مشهد طی هفته گذشته (۴ اسفند ۱۴۰۳) تأکید جشنواره بین‌المللی سیمرغ بر اهمیت جایگاه حماسی فردوسی جزئیات رفع مشکل هم‌پوشانی بیمه اصحاب فرهنگ و هنر اجرای نوروزی علی رهبری در روسیه
سرخط خبرها

مهلت ارسال آثار به جایزه «ابوالحسن نجفی» | هفتمین برگزیده بهمن‌ماه مشخص می‌شود

  • کد خبر: ۱۷۹۷۷۱
  • ۲۷ مرداد ۱۴۰۲ - ۱۴:۵۳
مهلت ارسال آثار به جایزه «ابوالحسن نجفی» | هفتمین برگزیده بهمن‌ماه مشخص می‌شود
متقاضیان شرکت در هفتمین دوره جایزه «ابوالحسن نجفی» فقط چهار روز دیگر برای ارسال آثار خود فرصت دارند.

به گزارش شهرآرانیوز، هفتمین جایزه «ابوالحسن نجفی» با دبیری علی‌اصغر محمدخانی به‌منظور تشویق مترجمان برای اعتلای زبان فارسی در بهمن سال جاری به بهترین ترجمه رمان و مجموعه داستان‌کوتاهی که در سال ۱۴۰۱ منتشر شده‌اند اهدا می‌شود.

مهستی بحرینی، ضیاء موحد، حسین معصومی‌همدانی، عبدالله کوثری، موسی اسوار، امید طبیب‌زاده، و آبتین گلکار اعضای هیئت‌داوران هفتمین دوره این جایزه هستند.

مترجمان و ناشران علاقه‌مند به شرکت در این جایزه می‌توانند دو نسخه از کتاب خود را تا پایان مرداد ۱۴۰۲ به دبیرخانه جایزه ارسال کنند.

آبتین گلکار با ترجمه رمان «آشیانه اشراف» اثر ایوان تورگنیف، محمد همتی با ترجمه رمان «مارش رادتسکی» اثر یوزف روت، زینب یونسی با ترجمه رمان «زلیخا چشم‌هایش را باز می‌کند» اثر گوزل یاخینا، محمدرضا ترک‌تتاری با ترجمه «استاد پترزبورگ» نوشته جی. ام کوتسی، احمد پرهیزی با ترجمه رمان «ه ه ح ه» نوشته لوران بینه و فرزانه دوستی با ترجمه رمان «بیداری» نوشته کیت شوپن، و نرگس قندیل‌زاده با ترجمه رمان «دروازه خورشید» نوشته الیاس خوری برگزیدگان شش دوره گذشته این جایزه بوده‌اند.

ابوالحسن نجفی (۷ تیر ۱۳۰۸ – ۲ بهمن ۱۳۹۴) زبان‌شناس و مترجم زبردست ایرانی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود.

عمده فعالیت‌های ادبی و علمی او در حوزه ترجمه متون ادبی، ویرایش، زبان‌شناسی و وزن شعر فارسی است. «فرهنگ فارسی عامیانه»، «غلط ننویسیم» و ترجمهٔ فارسیِ «خانواده تیبو» از مشهورترین کار‌های نجفی است.

منبع: ایبنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->